Service 08. Desktop Publishing & Typesetting.

Formatting and layout services for print and digital materials translated into any language.

The brief

When translated text is longer (or shorter) than the source, layouts break. Our DTP team rebuilds your translated document inside your original design — InDesign, Illustrator, Word, PowerPoint, or PDF — handling right-to-left scripts, non-Latin typography, font substitution, and pagination. You receive a print-ready file in the same format you sent, ready to go to press or upload.

What we deliver

Clean files matching your house style, with bilingual tables on request. For sworn or certified jobs: a signed, sealed hard copy by courier with optional Apostille. For interpreting: a vetted linguist, briefed on your subject matter, ready in the booth or on the call.

How we charge

Per source word for translation, per session for interpreting, per page for certificates. We quote in writing inside two business hours. The quoted figure is the invoiced figure.

Service brief

Desktop Publishing & Typesetting

Typical inputs
Adobe InDesign (IDML, INDD) · Illustrator & Photoshop · Microsoft Word & PowerPoint · PDF rebuild from source · Right-to-left layout (Arabic, Hebrew) · Non-Latin typography (CJK, Indic, Thai)
Turnaround
Quote on request.
Pricing
Quote on request.
Quote for this service

Quote this service

Required fields are marked with an asterisk (*)

Demo mode — no Web3Forms key set yet. Submissions log to the browser console. See QuickInquiry in diplomat-app.jsx for setup.

A project manager replies within
< 2 hours
Business hours · Mon–Fri
Scroll to Top